domingo 17 de abril de 2011

Kim Junsu y Kim Hyun Joong se convierten en futbolistas


En la tarde del 15 de Abril comenzó la “Peace Star Cup” en el World Cup Stadium de Suwon.

El Segundo partido que comenzó a las 5 entre el FC MEN y las superestrellas, con el capitan del FC MEN Kim Junsu, Kim Hyun Joong y Yoo Doojoon de Beast en la alineación de partida. El capitán del equipo Kim Junsu fue seleccionado como el MVP del partido, por su gol decisivo en el segundo tiempo. Después de eso, Kim Junsu, Yoo Doojoon y los otros miembros participaron en la ceremonia de iniciación durante la segunda mitad del partido entre Suwon Samsung Bluewings y Kangwon FC.

También, el partido de futbol con celebridades vio cientos de fans asistir al estadio desde la mañana, mostrando su apasionado apoyo.

A parte de Kim Junsu y Kim Hyun Joong, los otros miembros activos del FC MEN incluyen a Park Yoochun y Kim Jaejoong de JYJ, Yoon Doojoon y Lee Kikwang de Beast, Song Joong Ki, Kim Bum, Im Juhwan, Park Gun Hyung, Lee Wan, Park Sung Kwang, y otros.

Source : [Innolife.net]
Translated & Shared by : dongbangdata.net
Español: Joonie@ss501chile

Hyung Joon muestra sus habilidades de idioma


El 13 de abril, el miembro de SS501 fue invitado para el programa de MBC "Radio Star" y participó en el especial de "Blank Sheet" con el miembro de ZE:A Kwanghee y Kim Jong Min.

El sobrenombre "Blank sheet" está normalmente relacionado con la miembro de SECRET Sunhwa y es expresado para una persona que es despistada y tonta. Para este especial, fueron 3 los testeados en sus habilidades para el chino, y se les preguntó cómo escribir su nombre en "Hanja".

Kim Hyung Joon desafortunadamente fue el único que se equivocó y se excusó exclamando "Es porque estaba viviendo el Australia".

Cuando se le preguntó cuando tiempo vivió ahí, él cómicamente respondió "Dos años".

El hombre también fue testeado en sus habilidades para el inglés, lo que Kim Hyung Joon expresó su confianza en eso. Cuando se le preguntó que escribiera "Boys Be Ambitious" Kim Hyung Joon erróneamente escribió "Voice" por "boys" y cambió la "A" en "Ambitious" con una "e".

Él otra vez bromeó dando por excusa "La pronunciación fue un poco rara". Desafortunadamente, el MB se dió cuenta de la excusa y comenzó a bromear diciendo que le enseñaran.

Créditos:
Source: Newsen via Nate
Credit: VITALSIGN @ Allkpop
Spanish translation: 3ngel@SS501Chile

Canciones oficiales del álbum de HYS.


“Heo Young Saeng 1st Mini Album” contiene 4 canciones (3 canciones + 1 instrumental)

*Let It Go

*I’m Broken

*Out the Club

* Let It Go (Instrumental)

Las canciones en que Young Saeng participó componiendo fueron:

*I’m Broken

*Rainy Heart

*Out of the Club


Créditos:
Fuente: http://en.korea.com/
Traducción al español: 3ngel@SS501Chile
Reupload Dara@SS501Chile

Jae Joong habla de Kim Hyun Joong.


-omitido lo anterior-

P: La elegancia interior de tu nueva casa en la que te has mudado también era tema de habla en la población.

"La hice por mi mismo. Sin embargo, no hay "elegancia". Entre ellas, sobre el 80% lo he decorado con ordenes por internet que son de bajo costo. Siempre me ha gustado hacer diseños de interiores, incluso cuando yo y Kim Hyun Joong vivíamos juntos, diseñé el interior de la casa"

Vivió junto con Kim Hyun Joong, Vive sólo ahora

P: Así que viviste junto el chico "Boys Over Flowers" Kim Hyun Joong.

"Hasta finales del año pasado, por alrededor de 1 año vivimos juntos, y a principio de este año nos mudamos, Hyun Joong a Chungdamdong y yo a Jamshil"

P: Cómo te conociste con Kim Hyun Joong?

"Lo conocí antes del debut por coincidencia. Después de eso, hemos sido amigos cercanos"

P: Deben haber punto conección entre hombres atractivos.

"No es eso...(risas). Conocí a Hyun Joong por primera vez y me sentí un poco mal por él. Él lucía bien, la manera en que era, pero el lucía como un poco solitario (risas) Así fue como mi corazón fue hacia él incluso más"

-omitido-

Créditos:
Source: Joongang Sports Daily
Translation Credit: JYJ3
Spanish translation: 3ngel@SS501Chile
Reupload Dara@SS501Chile

JM - "Wara Wara The, PARK JUNG MIN" Edición Japonesa.

Todas las canción de su primer mini álbum “눈물이 흐를 만큼” que fueron lanzadas el 7 de abril están ahora re grabadas en Japonés, dándole un poco de destreza, acompañado con 40 páginas de un photo booklet. La edición limitada del álbum será pronto lanzada por Sony Music Japón! Título del álbum: "Wara Wara THE, PARK JUNGMIN" Fecha de lanzamiento: 25 de Mayo 2011 (Miércoles) Canciones: 01. 涙、流れるほど(日本語) 02. Wara Wara (日本語) 03. NOT ALONE (リマスター・日本語) 04. 君は知ってる?~届かないメッセージ~ (日本語) 05. 毎日クリスマス(日本語) 06. 涙、流れるほど(Inst.) 07. Wara Wara(Inst.) 08. NOT ALONE(Inst.)(リマスター) 09. 君は知ってる?~届かないメッセージ~(Inst.) 10. 毎日クリスマス(Inst.) 01_As tears flow (Japanese Ver.) 02_Wara Wara (Japanese Ver.) 03_Not Alone (Remastered.Japanese Ver.) 04_Do you know? (Japanese Ver.) 05_Everyday is Christmas (Japanese Ver.) 06_As tears flow (Instru.) 07_Wara Wara (Instru.) 08_Not Alone (Instru.) 09_Do you know? (Instru.) 10_Everyday is Christmas (Instru.) Créditos: From: http://www.parkjungmin.jp/information/information_detail.asp?id=115 English translation: ode@ss501ode.blogspot.com Spanish translation: 3ngel@SS501Chile Reupload Dara@SS501Chile

miércoles 13 de abril de 2011

Jung Min – Japanese Magazine 女性自身

Park Jung Min (23) del popular grupo Sur Coreano SS501, comenzó sus actividades solistas del musical “Bonds of Boy”, dijo que su anhelo en Japón es ser “El hombre no. 1 más abrazable”, se ve que es el Sexy Carisma~

Tuvo una entrevista en Taiwán luego de entrar a la industria China en Septiembre del 2010, lanzando su álbum solista en Noviembre (El artículo es de antes de la tensión entre corea del sur y corea del norte), y estará realizando una fanmeeting en Diciembre en Japón, estará extremadamente ocupado este año, y realmente extraña las actividades en grupo.

“El deseo de cada miembro de proteger SS501, es el mismo, aunque es imposible este año, estaremos lazando un álbum el próximo año (2012), espero que podamos hacer actividades y promocionar, así que, que hará 501 en el 1ro de Mayo? El numero en el nombre del grupo es realmente bueno~ (risas) El popular grupo de Japón SMAP está igual, para destacar más el nombre del grupo, todos tiene su propio “color”, también buscamos un “color” diferente, por lo tanto, trabajaremos más duro para que el nombre de SS501 sea más significativo.”

Chinese translation/Edited: 治愈 & 三寳 @ No. 43 Park (www.parkjungmin.com.cn)
English translation: rainaftershine.wordpress.com
Español: Joonie@ss501chile

Jung Min Q&A exclusivo de haru*hana vol.003 & Cool-up

Q: Que estilo de moda femenina te gusta?
A: Me gustan los jeans y lo casual… pero creo que el principio (tempo, lugar y escenario) es lo más importante

Q: Que has comprado últimamente?
A: Ropa. Últimamente, me gusta la ropa tejida y de lana, cuando veo algo que me gusta, diré "Por favor, toma esto de aquí y ponlo allá para mí." ese tipo de palabras. Mis amigos usualmente dicen "Jung min es realmente rico/generoso"

Q: De que te sientes avergonzado?
A: De entrar en el ranking de los Flower boys.

Q: Cual es el horario más lleno esta vez?
A: El viaje a Japón…

Q: Que hiciste en las vacaciones?
A: Sin vacaciones…

Q: Que compraste últimamente, pero no parecer complacido con ello?
A: Notebook/Laptop

Q: A que le prestas atención últimamente?
A: clavícula (risas)

Q: La palabra japonesa que aprendiste últimamente
A: Clavícula

Q: La palabra china que aprendiste últimamente
A: “Por favor, recuérdame” este tipo de oración

Q: Por qué mantenías conejos dentro de la tienda que abriste?
A: Porque nací en el año del conejo, y las personas dicen que parezco un conejo, es en la cara? O en la personalidad que luzco como un conejo?

Q: Que cosas compraste y te gustan últimamente?
A: zapatos y bolso

Q: Que cosa/evento te hizo reír últimamente?
A: Demasiado ocupado, parece que no hay ninguno!

From: haruhana & cool-up Japanese Magazine
Chinese translation/Edit: 曹治愈, pation & 三宝 @ No. 43 Park (www.parkjungmin.com.cn)
English translation: rainaftershine.wordpress.com
Español: Joonie@ss501chile

Noticia de KeyEast: Esperamos la cooperación de las fans.

Hola, éste es KeyEast. Nosotros expresamos de verdad el agradecimiento a las fans que han estado mostrando y preocupación y apoyo hacia las actividades de Hyun Joong. Hoy, estamos aquí para informarles sobre asuntos que tienen que ver con las actividades personales de Kim Hyun Joong. Hace poco, las actividades de Kim Hyun Joong no oficiales y personales se han esparcido al público a través de algunas fans. Hay fans que capturan el diario vivir de Hyun Joong a través de celulares, cámaras digitales, etc, que las han subido en sus blogs personales o webs. Para todas ellas, estamos muy conscientes de que es una forma de expresión de su amor por Hyun Joong. Sin embargo, pedimos por su atención ya que todos estos casos aunque puede ser alegre y una forma de expresión, cuando se excede llega a un punto de obstruir su vida diaria, por lo que de verdad pedimos auto-control. El exceso de preocupación puede hacer desaparecer el amor de sus fans, y además, también no influye de manera positiva en Hyun Joong. En el futuro, esperamos tener más auto-control refiriéndose a hacer público cualquier video de sus actividades personales. Estamos atentos a páginas más maduras en esos fandoms en los días que vienen. Esperamos que sus días de primavera sean felices y saludables como siempre, mientras esperamos darles buenos noticias lo más rápido posible. Gracias. KEYEAST. Créditos: From: http://www.hyun-joong.com/bbs/view.asp?idx=13313&code=notice&searchopt=&searchkey=&category=&page=1 English translation: ode@ss501ode.blogspot.com Spanish translation: 3ngel@SS501Chile

Y-Star los 50 hombres mas apuestos del 2011 - Hyun Joong #14

Recientemente, un programa de TV del canal Y-Star, reveló el Top 50 de los hombres mas apuestos de Corea del 2011 donde los participantes fueron capaces de votar por su hombre favorito. Sorprendentemente cuando los resultados llegaron fue que los actores opacaron a los ídolos masculinos.


1. Won Bin
2. Kang Dong Won
3. Hyun Bin
4. Jo In Sung
5. Gong Yoo
6. Go Soo
7. So Ji Sub
8. Nichkhun (2PM)
9. Song Joong Ki
10. Jung Woo Sung
11. Jang Dong Gun
12. Lee Seung Gi
13. Yoo Seung Ho
14. Kim Hyun Joong
15. Lee Sun Gyun
16. Song Seung Hun
17. Chun Jung Myung
18. Park Hae Il
19. TOP
20. Yoo Ah In
21. Jung Yong Hwa
22. Cha Seung Won
23. Lee Min Ho
24. Kim Nam Gil
25. Kim Bum
26. Rain
27. Lee Jung Jin
28. Park Yoochun (JYJ)
29. Jang Geun Suk
30. Lee Ki Kwang (Beast)
31. Choi Si Won (Suju)
32. Kim Jae Wook
33. Lee Byung Hun
34. Ji Hyun Woo
35. Jang Hyuk
36. Yoon Sang Hyun
37. Minho (SHINee)
38. Eric
39. Kwon Sang Woo
40. Cha Tae Hyun
41. Jo Kwon
42. Oh Ji Ho
43. Shin Ha Gyun
44. Yoo Ji Tae
45. Jung Jun Ho
46. Bae Yong Joon
47. Lee Jun Ki
48. Cha In Pyo
49. Kim Hee Chul
50. Choi Min Soo

Source: Daum Cafe & Naver
Reposted on hyunderella.wordpress.com
Español: Joonie@ss501chile

Kim KyuJong, revela fotos de los días de SS501, "el tiempo pasa rápido"


SS501 Kim Kyu Jong estubo recordando el pasado.

Kim Kyu Jong posteó un mensaje en su twitter el 11 de abril "Año 2055!!! El tiempo vuela rápido..!! Woahahah heehee" y "Es primavera~~!! Mansae!! Todos, vamos a trabajar duros con una sonrisaaaaa". Con eso, él también reveló fotos de ellos durante los días de SS501. Las fotos mostraban varias imagenes como a los miembros dándose las manos y corriendo, haciendo poses divertidas, durante entrevistas, etc. Especialmente capturando la atención en sus jóvenes e inmaduras imágenes comparadas a las de ahora.

Kim Kyu Jong también posteó un mensaje en la primera "Año 2004. Ya es el año 2011! y transmitiend sus complicados sentimientos. En el 2005, ellos debutaron y terminaron su contrato con DSP Media en el 2010, el mostró sus sentimientos hacia los 5 años que pasó junto a sus miembros y fans.

Las fans que vieron las fotos de dieron entusiastas respuestas "Quiero ver a SS501 llengo al escenario junto como 5 otra vez" "Es triste que no hayan actividades de Kim Kyu Jong, estoy feliz de verle a través de esto".

Kim Kyu Jong está teniendo un descanso después de realizar sus fan meetings con el miembro de SS501 Heo Young Saeng en diciembre. Pero hace poco, se ha sabido que fué candidato para el casting del papel principal en el musical "GOONG" en el cuál el miembro de TVXQ Yunho había actuado anteriormente, ganando mucha anticipación hacia esto.

Créditos:
Credits : silk781220@sportschosun.com + Photos from KyuJong’s Twitter + (English Translation) xiaochu @ Quainte501.com + 3ngel@SS501Chile (Spanish translation)

JYJ Junsu y Kim Hyun Joong oficialmente participarán en los Suwon Bluewings


FC MEN, en cuál están Kim Jun Su, Kim Hyun joong, Yoon Doojoon, Lee Kikwang y otros idols, estarán participando en la ceremonia de apertura el 15 de abril a las 7.30 OM, en el estadio Suwon, al medio tiempo del la K-league Oulbank 2011 donde estarán jugando Suwon y Kangwon. Para la ceremonia, más de los miembros de MC MEN incluyendo a Kim Junsu, Kim Hyun Joong y Park Sung Kwang están confirmados para ser presentes.

Después de la ceremonia, FC MEN estará usando el nombre "Suwon Bluwing FC MEN" para sus actividades futuras. Siguiendo a los equipos profesionales Maetan High (U-18), Maetan Middle (U-15) y Little Wings (U-12), FC MEN será el quinto equipo que participará en actividades usando el nombre Suwon Bluewings.

FC MEN fue formado el junio pasado por Kim Junsu y Kim Hyun Joong, un equipo de fútbol que representa a los idols coreanos. Kim Junsu es el capitán, Kim Hyun Joong es el vice-capitan, y Suwon Bluewings como primera opción nombre como entrenador del equipo a Jung Sung-Ryong.

El 8 e abril MC MEN jugó un partido contra Miracle FC en el Suwon World Cup Stadium, y atrajo a más de 100 chicas, ganando mucha atención. Después de las noticias sobre que el FC MEN participará como Suwon Bluewings fueran anunciadas, hubieron incluso fans japonesas preguntando sobre cómo poder comprar las entradas y otras informaciones, ganando aún más atención.

La motivación del FC MEN de participar como Suwon Bluewings está basado en el amor del equipo tanto por el fútbol como por Suwon Bluewings, y también contribuye al desarrollo social de la K-League y Suwon City. El 24 de abril estarán participando de un partido de exhibición contra Incheon Design High School (Un equipo de chicas) en el estadio Big Bird durante el partido contra Gyeongnam FC, mostrando las habilidades de fútbol a sus fans.

Créditos:
Source : [BaiduTVXQ + TVDaily]
Translated by : dongbangdata.net
Spanish translation: 3ngel@SS501Chile
Reupload Dara@SS501Chile.

HJB "My Girl" Evento de firmas el 16 de abril

Cuando: el 16 de abril (sábado), 3 PM Dónde: será anunciado junto con los ganadores. Cuando se anunciarán los ganadores: el 15 de abril (viernes), 9PM A través de: *La web de Hottracks ( http://hottracks.co.kr ) *La web de cafe naver ( http://cafe.naver.com/hottracks1004 ) Cómo son elegidos: Por la tienda de venta de Hottracks / Busan outlet entre el 13 de abril (Miércoles) hasta el 15 de abril (Viernes),5M Cuántas fans serán seleccionadas: un total de 200 que hayan comprado el álbum. Créditos: From: http://www.hyungjun.co.kr/board/index.php?mode=view&bId=129&page=&order=no&sort=desc&id=2247 English translation: ode@ss501ode.blogspot.com Spanish translation: 3ngel@SS501Chile

Kyu Jong elegido como el protagonista del musical japonés "GOONG"



Kim Kyu Jong es elegido para el primer musical japonés internacional de junio de este año "GOONG" (Equipo de producción : GROUP EIGHT) como el protagonista, siendo el príncipe heredero de Corea, el príncipe Shin.

Hizo su premier el año pasado, lo que abrió nuevos horizontes para la creación del musical "GOONG", actuando por primera vez el miembro de TVXQ Yunho, ganando más del 60% de la audiencia japonesa y extranjeras siendo un gran tema.

El tan llamado "GOONG" es sobre "Una monarquía constitucional en la República de Corea" en una única fantasía, de una chica normal de secundaria.

La compañía productora comunicó el mensaje "Kim Kyu Jong durante los días de SS501 había ya mostrado su fuerza en su habilidad musical, su impresionante coreografía y su presencia en el escenario. Con su buena apariencia, él se puede ver como el protagonista", "Kim Kyu Jong también mostró su fuerte sinceridad lo que nos mirar más alla. Shin Chae-Kyeong (actuado por Kwak Sunyoung) con el favoritismo de la nación, muestra la vida después de que él príncipe herededo se casa políticamente."

"GOONG" comenzará sus presentaciones extranjeras desde el 11 de junio de 2011 hasta el 1 de julio de 2011 en el Kyuto Japonés (Teatro musical). La pre-venta de las entradas serán desde el 14 de abril en adelante.

Créditos:
Source: My Daily
Korean ~ Chinese Trans: redcat111 @ 【 www.kimkyujong.com.cn 】
Chinese ~ English Trans: http://cllslam10.blogspot.com
Pls repost with credits
Spanish translation: 3ngel@SS501Chile

domingo 10 de abril de 2011

KIMCHI event en Jakarta

KIMCHI event en Jakarta añade a Super Junior, The Boss, Park Jungmin y otros

Se acaba de revelar a traves de twitter y tambien a traves de los multiples foros de fans que los grupos coreanos Super Junior, The Boss, Girl's Day, y tambien los artistas en solitario Park Jung Min y los recien llegados X-5 estarán actuando en el evento de Kpop KIMCHI en Jakarta, en Indoesia, en Junio.

El evento KIMCHI tiene el nombre de una popular comida coreana, y es el mejor escaparate de idols coreanos y de concierto de música coreana que se puede ver en Indonesia.

Esto marca una nueva expansión del Kpop entre los paises de Asia, además será el primer evento en el que participará la nueva boy band, X-5.

KIMCHI KPOP se celebrará el 4 de Junio e incluirá las actuaciones de todos los artistas que estén confirmados ya.


creds: elf101586@sup3rjunior.wordpress.com
trans espa: maya-chan @ ss501sp.tk+Reupload Dara@ss501chile

Park Jung Min LOVE IN ASIA

Fecha de emisión: (Sábado) 1 pm ~ 1.30 pm

Repetición: (Domingo) 2.30pm ~ 3.00pm , y también el jueves 4.00am ~ 4.30am

Artista: Park Jung Min

Canal por el que se emitirá: Mnet HD

Se comenzará a emitir desde el 14 de mayo del 2011!

Este es el miembro de SS501 Park Jung Min con una identidad solista en su primer Asia Tour con una entrevista. Dede el 2005, Park Jung Min, un chico flor, debutó como un miembro del grupo idol SS501.

Se llama a si mismo o es llamado por los otros así? Como el "Sexy Carisma". Él comenzó sus actividades solistas durante el invierno en 2010 queriendo ser un artista completo mundial.

Después de lanza su álbum solista en enero de 2011, el comenzó su Tour por asia de Showcases & Fanmeetings. Desde el 23 de diciembre con punto de partida Osaja, 24 de diciembre Tokyo, 22 de enero Seúl, 20 de febrero Taiwán, 20 de marzo Singapore y secuencialmente el resto de los paises de Asia como Malasia, Filipinas, Tailandia, China tendrán sus presentaciones.

Desde la preparación para su Asia Tour a sus presentaciones en vivo e imagenes backstage, las reacciones de las fans fr asia, el carisma natural de Park Jung Min ha sido capturado y será emitido los jueves en Mnet para todos!

Por favor esperen por eso!

Créditos:
Source: Mnet Japan
Jap ~ Chinese Trans: Pation @ No.43 Park
Chinese ~ English Trans: http//cllslam10.blogspot.com
Pls repost with credits
Spanish translation: 3ngel@SS501Chile

FC Men participará este año en los "2011 Peace Star Cup Celebrity Soccer Championship"


"FC Men", un equipo de fútbol de celebridades liderado por JYJ Junsu, estará realizando un partido amistodo contra 3 equipo de celebridades rivales en el "2011 Peace Star Cup Soccer Championship"

FC Men etá compuesto por los integrantes de JYJ Yoochun y Jaejoong, el miembro de SS501 Kim Hyun Joong, los miembros de B2ST Kikwang y Doojoonm 2AM Changmin, Shinhwa Minwoo, Kim Jun Ho (El hermano de Junsu), Soon Joong Ki, Kim Bum, Im Ju Hwan, Park Gun Hyung, Park Sung Gwang, y muchos otros. El jugador e fútbol Jung Sung Ryong es el entrenador, y Park Ji Sun es el manager.

FC Men estará siendo rival de Super Stars (liderado por el actor Jung Jun Ho) , FC Libero (liderado por el gagman Seo Kyung Suk) y el FC Miracle (liderado por Kim Yong Man).

Junsu escribió un mensaje:

Hola, este es el líder del equipo de celebridades, FC Men.
Estamos ahora en el quinto año de la copa Peace Star Cup.
Porque nuestro equipo no ha estado desde hace mucho, y aunque tenemos defectos, no creo que nuestro amor por el fútbol pueda ser superado por otros equipos.

Estamos todos entusiasmados de poder participar en el Peace StarCup, y por que es una competencia que comenzó con buenas intenciones, siento que puedo participar en eso con un corazón feliz.

Aún no puedo dormir y es porque jugaremos contra todo los superiores que respesto. Espero que ninguno quede herido, y que todos disfrutemos de la competencia.

Amaré participar no sólo este año, si no el otro año también.
Por favor denle mucho amor a Peace Starcup, y apoyo no sólo a FC Men, si no a los otros equipos también"


Créditos:
Source: OSEN via Nate, Peace Star Cup Official Website
Credit: VITALSIGN @ Allkpop
Spanish translation: 3ngel@SS501Chile
Reupload Dara@SS501Chile

Park Jung Min en la fiesta VIP de H&M


La marca de moda H&M celebró la apertura de sus nuevas tiendas con una fiesta premire VIP el 29 de marzo en Incheon New World Shopping Mall, a las 7PM.

El cantante Park Jung Min estuvo entre los invitados a esta celebración.

Incheon New World Shopping Mall son los centros comerciales más representativos de East Asia Earliest Shopping Mall, que han introducido a H&M (que es una marca sueca)

Los nuevos puntos de venta establecios en Corea del Sur estan dirigidos para todos los miembros de la familia, para mujeres, hombres, niños, bebes, y accesorios. H&M es una de las marcas más famosas de moda en todo el mundo, con tiendas repartidas por muchos paises de Europa y América.





creds: newsen + http://www.newsen.com/news_view.php?uid=201103291937191001
trans espa: maya-chan @ ss501sp.tk+Reupload Dara@ss501chile

Coupang vence a Ticket Monster, y se coloca en el Número 1 de las web

Hace una semana se dijo que Coupang habia subido en billones sus ingresos, y en millones sus miembros, despues de las campañas que se lanzaron durante todo el mes protagonizadas por Kim Hyun Joong y Lee Na-Young. Coupang se encontraba en el número 2, pero gracias a las visitas del mes pasado ha conseguido vencer al número 1, Ticket Monster, y ahora es el site lider de comercio social. Segun Rankey, Coupang ha alcanzado 344 millones de visitantes únicos, 50 millones por delante de Ticket Monster. Al mismo tiempo, los visitantes se registraron en 7334 millones, venciendo a Ticket Monster con 7039 millones por primera vez. Desde otro analisis hecho por Korean Click, se ha visto que Coupang ha conseguido 975 millones visitantes, 160 millones más que Ticket Monster.

Coupang website : http://www.coupang.com/


Source: http://news.mk.co.kr
Reposted from khjgalaxy.blogspot.com
Trans espa: maya-chan @ ss501sp.tk+Reupload Dara@ss501chile

Forever SS501 estará emitiéndose el 25 de mayo del 2011 en Mnet Japón.

El representante del programa del grupo idol asiático SS501 "Forever Program" comenzará a emitirse pronto.
Continuando del último programa popular de Mnet ("I LOVE"), que representaba las presentaciones anteriores de las estrellas top de Corea.

De acuerdo al programa y el equipo de producción de Mnet determino y finalizó la siguiente emisión del próximo artista para "Forever Segment" y es SS501!

Elegidos por la audiencia siendo las estrellas populares que ellos quieren ver "Forever" (Por Siempre), Mnet por primera vez correrá el programa en días de semana.

"I LOVE" Segment sorprendiendo a mucho estará mostrando las imagenes anteriores que fueron editadas.

Por favor sigan a los miembros en este programa!

Créditos:
Source: Mnet Japan
Jap ~ Chinese Trans: 茶泡饭@DoubleS-SS501中文网
Chinese ~ English Trans: http//cllslam10.blogspot.com
Pls repost with credits
Spanish translation: 3ngel@SS501Chile

Búsquedas más populares a tiempo real en Newsen

Búsquedas más populares a tiempo real en Newsen ~ SS501 en el Número 7



creds: 501wangja + maya-chan@ss501sp.tk + Reupload Dara@ss501Chile

Park Jung Min asiste a la fiesta de lanzamiento de "PUMA social"


El 7 de Abril, "PUMA" celebró su fiesta de lanzamiento de su nueva campaña global, "PUMA social" en el club Apgujung, en Seul.

Fue evento lleno de estrellas, donde se pudo ver a Kim Na Young, Jung Gyu Woon, Park Jung Min, 4minute, Hyun Woo, Jewelry, Baekga, Rainbow, 2AM’s Seulong, Lee Da Hae, y ZE:A.

La campaña "PUMA social" esta hecha bajo el tema "P(Play)", "U(Us), "M(Music)" y "A(Art)"y es un programa colectivo que combina los géneros de deportes, la música y las artes. En la fiesta de lanzamiento, las estrellas podían competir en juegos como bolos, tenis de mesa, dardos, futbolin y varios juegos como si fuese una competición. El ganador recibió una camiseta de PUMA y otros premios.


Credits: allkpop
Repost from triplesphilippines.blogspot.com
Trans espa: maya-chan @ ss501sp.tk+Reupload Dara@ss501chile

Park Jung Min, llora para poder convertirse en un hombre... lanza photobook


El cantante Park Jung Min del grupo SS501, lanzó un photobook que consiste en mucho de su carisma, desde lo dulce a lo elegante.

Relanzado el 8 de abril, el photobook está incluido con el primer mini álbum de Park Jung Min " The, Park Jung Min", es el primer photobook solo de él y contiene diversos atractivos de Park Jung Min. Él mostró una incluso más perfeccionadas actividades de actuación desde el "carisma elegante", imagen que muestra en su último single "Not Alone".

Con el photobook está también la fotografía de la portada del CD "The, Park Jung Min" el cuál no se puede decir cuál es el frente o la parte de atrás, el concepto de los dos lados del álbum ha ganado mucha atención.

El concepto de "The, Park Jung Min" son las lágrimas, una lado muestra inocencia mientras está con lágrimas por estar emocionado, el otro lado muestra un simpático y determinado chico con lágrimas.

Un adorable y juguetonamente amable chico, Park Jung Min da el sentimiento de volverse aún más smaduro como un hombre, un adulto, un cantante solista. Y se supo que discutió con el director de fotografía también dirigiendo la sesión.

Aparte de Japón, Taiwán y Singapore, PArk Jung Min tendrá su tour por Asia con el fanmeeting llendo a Hong Kong, Tailandia, etc.

Créditos:
Credits : nyc@osen.co.kr + (English Translation) xiaochu @ Quainte501.com
REPOST WITH FULL CREDITS ONLY
Spanish translation: 3ngel@SS501chile
Reupload Dara@SS501Chile

FC MEN se une a Suwon Samsung

El 7 de abril, oficiales desde Suwon dijeron, "el 15 de abril, antes del partido entre Suwon y Kangwon, hemos preparado una ceremonia en la que FC Men, liderado por Kim Junsu, pasará a ser de nuestro club."

FC MEN será un equipo oficial bajo Suwon Samsung, y esta formado por estrellas muy populares, cuyos nombres ya levantan gran expectación. Junto con el capitan Kim Junsu, miembro de JYJ, tambien estan los otros miembros Park Yoochun y Kim Jaejoong, el miembro de SS501 Kim Hyun Joong, Kim Bum, Song Joongki, los miembros de BEAST Lee Kikwang y Yoon Doojoon, Im Juhwan, entre otros que forman el equipo.

FC MEN se ha puesto en contacto con Suwon a traves de Jung Sung-Ryong, que ha sido el entrenador del equipo de FC MEN desde que se formó. Ya que tiene una relación de amistad bastante cercana con los miembros, Jung Sung-Ryong propuso que participasen en un partido de futbol y que hiciesen actividades bajo Suwon, por lo que se condujo a la insorporación. Los miembros ya han pasado por dos entrenamientos. Los oficiales de Suwon han dicho que, "Los miembros del equipo se lo estan tomando en serio y estan entrenado con muchas ganas. Con las habilidades de Kim Junsu y Kim Hyun Joong, tienen un nivel expecional en futbol. Si hay oportunidad, ellos utilizarán la camiseta de Suwon Samsung durante los partidos solidarios."

Y tambien el capitán de FC MEN, Kim Junsu, ha dicho, "Encuentro muy significativo que Suwon y FC MEN vayan a formar parte del mismo equipo, nos sentimienos muy agradecido por este apoyo", expresando asi sus sentimientos.


Source : [BNT News]
Translated by: dongbangdata.net
Trans espa: maya-chan @ ss501sp.tk+Reupload Dara@ss501chile

jueves 7 de abril de 2011

Campaña de conciertos K-pop en Chile~

Bien chicos, como Fc no nos podemos quedar atrás en esta hermosa tarea, que nuestros amigos de K-Passion Chile que estan elaborando.

Sus Objetivos son:

- Hacer de Chile un escenario imperdible para los artistas y músicos Coreanos.
- Promover la música y cultura coreana en general.

Y para poder ayudarlos con estos grandes objetivos, solo necesitan tu firma!, no te quedes atrás, y juntos hagamos una sola voz, para que nuestros artistas y músicos coreanos vengan a nuestro país.

¿Cómo hacerlo?

Muy fácil, solo debes ingresar a esta página y seguir sus indicaciones~

http://www.kpopenchile.tk/


Luchemos juntos para invadir con K~pop y la cultura coreana~Fighting~ Chile! °(*O*)°

Créditos: K-passion Chile + JungHyeIn@ss501chile

Kim Hyung Jun Revela Video Musical de “oH! aH!” Versión Japonés [VM]

El cantante Kim Hyung Jun o también conocido como miembro de SS501, ha estado en preparación para la versión japonesa de “oH! aH!” Este video musical fue lanzado en la cuenta oficial de Avex Japan por youtube.





Créditos: Kpopero+JungHyeIn@ss501chile+Reupload Dara@SS501chile.

miércoles 6 de abril de 2011

"Lotte Duty-Free Shop" firma con una nueva lídea de estrellas top.



"Lotte Duty-Free Shop" ha seleccionado un grupo de nuevos modelos para su marca además de sus modelos actuales, Song Seung Hun, Rain, Choi Ji Woo, y JYJ!

Su primera línea de modelos representa la primera generación de la ola Hallyu, y en esfuerz para mantener la tendencia de la ola actual, Lotte Duty-Free ha agregado a Kim Hyun Joong, 2PM, Jang Geun Suk, Hyun Bin y otros para expandir su mercado potencial.

Mientras más marcas tienen a dos o tres modelos, Lotte Duty-Free es el único que mantiene una línea de 9 grupos, con 19 modelos en total.

El director del grupo Lotte, Kim Ju Nam explicó "La razón por la que firmamos con aquellas estrellas no es sólo por nuestras ventas. El mercado estrella de Lotte empatizala creación de nuevos contenidos. Nuestra meta es expandir el turismo de Corea a través del mercado mundial, una combinación de la industria turistica y la industria del entretenimiento"

La nueva línea de modelos estará cantando el tema de la marca "So I'm Loving You". Además, ellos estarán participando en variados eventos como fan meetings, transmisiones. de estrellas y programas.

Créditos:
Source: Newsen via Nate
Credit: VITALSIGN @ Allkpop
Spanish translation: 3ngel@SS501Chile
Reupload Dara@SS501Chile

Kim Hyun Joong hace subir las ganancias de Coupang

Los anuncios que hicieron Kim Hyun Joong y Lee Na-Young para Coupang han sido mostrados en TV durante este último mes. Los ingresos de Coupang han subido de 4 billones y han roto el record llegando hasta 10 billones. Y el número de miembros tambien han subido de 100 millones a 200 millones.



Coupang se encuentra ahora en el puesto Número 2, despues de Ticket Monster, entre las websites


Créditos:
Source of the Picture: Rankey Screenshot by Miclub KHJ
Source: http://www.mt.co.kr/view/mtview.php?type=1&no=2011032913026090180&outlink=1
Reposted on khjgalaxy.blogspot.com
Trans espa: maya-chan @ ss501sp.tk+Reupload Dara@ss501chile

Mensaje de HJL para Lotte Duty Free.


Siempre estaré a su lado.
Todos trabajemos duro - Hyun Joong -

*En japonés dice lo mismo, es sólo la traducción.

Créditos:
From: kimhyunjoong24
Kor-Chi: xinhm @ hyunjoongchina + Jap-Chi: 紫色 @ hyunjoongchina (www.hyunjoongchina.com)
English translation: rainaftershine.wordpress.com
Spanish translation: 3ngel@SS501Chile

Mensaje de Tetsuya Komuro para Kim Hyun Joong.



El año pasado, produje una canción para el "Smile Project", la letra japonesa fue muy significativa. Escuchando a Hyung Joong cantar cada palabra y frase sinceramente, eso me emocionó,y siempre lo recordaré.

Créditos:
Source: elley
Chinese Translation: wing@|Magic賢|
English Translation: khjgalaxy
Spanish translation: 3ngel@SS501Chile

Carta de JM durante su evento de cumpleaños

친애하는 당신네들에게.

이렇게 편지를 쓰는 것이 손발이 조금 오그라들기는 하지만
그래도 마음을 전하는 것중 가장 좋은 방법은 편지라 생각하여
항상 받는 편지를 오늘만큼은 제가 적으려고 합니다.
지금 시각 4월 3일 새벽 2시 46분.
잠이 오지 않는군요.
일단 데뷔 이래 처음 하는 생일에 와주신 여러분들.
진심으로 감사… 감사… 감사할머니다.
많은 노력과 걱정속에 낫얼론 솔로 앨범을 내고
그리고 앨범을 발표 하는데 가장 힘이 되어주는 우리 트리플S.
나보다 나를 더 사랑해주는 당신들이 있기에 더 힘낼수 있었고.
(…???)
감사 감사 감사할머니다.
여러분들도 저를 보며 하루하루를 웃으면서 살아갈 수 있게
여러분의 웃음꽃이 되도록 노력할게요.
앞으로 더 열심히 하는 그런 정민이가 될게요.
많이 응원해 주고 기다려줘요.
이제 정말 오그라 드는 말을 할려고 하는데 과연 할 수있을까?
하..난 이런말 익숙치 않은데 할수 있을까?
하면 반응이 나올까?
내 마음이 잘 전달이 될까?
모두의 웃음속에 나의 마음이 잘 전해지지 않는게 아닐까?
하… 모르겠다.
지금 이 목소리를 듣고 있는 당신네들.

사랑합니다.

우하하하하하 우우하하하하하하 2011년 4월 3일 새벽 3시 11분 박정민 올림

*******

Queridas.
Siento que se me contraen los pies y las manos al escribir una carta para ustedes.
Siempre recibo cartas de ustedes pero escribiré una mía hoy,
porque pienso que escribiendo una carta es la mejor manera de mostrar tu corazón.

Son las 2.26 AM del 3 de abril ahora. No puedodormir.
Primero que todo, Gracias, GRacias por venir a mi fiesta de cumpleaños, es la primera que se realiza después de mi debut.
Lancé un álbum solista "Not Alone" con mucho esfuerzo y preocupaciones.
Y... nuestras Triple S que me dan toda la fuerza para lanzar mi álbum.
Por que por utedes, que me aman más de lo que yo me amo, pude animarme.
*****
Realmente lo aprecio.
Me esforzaré para ser su sonrisa de flores así ustedes pueden seguir sonriendo todos los días en su vida por mi.
Haré lo mejor hoy y siempre. Por favor apóyenme y esperen por mi.
Y... ahora... voy a decir algo que me hace sonrojar.
Pero puedo hacerlo? oh. No digo mucho esta palabra. Pero puedo?
Reaccionarán a mi palabra? Estaré dispuesto a revelarles mi verdad a ustedes?
Tengo miedo de que no crean que estoy serio y sólo rían.
Ah~ No tengo idea.

Para ustedes que están escuchando mi voz ahora,

LAS AMO.

OOHAHAHAHAHA OOOOHAHAHAHAHA

3:11 am del 3 de abril de 2011.

Su muy sincero, Park Jung Min.



Créditos:
Korean to English Translation : loiskr.blogspot.com
Audio source : http://lovefill-jm0403.com
Spanish translation: 3ngel@SS501Chile

Campaña de conciertos en Chile

Bien chicos, como Fc no nos podemos quedar atrás en esta hermosa tarea, que nuestros amigos de K-Passion Chile que estan elaborando.

Sus Objetivos son:

- Hacer de Chile un escenario imperdible para los artistas y músicos Coreanos.
- Promover la música y cultura coreana en general.

Y para poder ayudarlos con estos grandes objetivos, solo necesitan tu firma!, no te quedes atrás, y juntos hagamos una sola voz, para que nuestros artistas y músicos coreanos vengan a nuestro país.

¿Cómo hacerlo?

Muy fácil, solo debes ingresar a esta página y seguir sus indicaciones~

http://www.kpopenchile.tk/


Luchemos juntos para invadir con K~po y la cultura corana~Fighting~ Chile! °(*O*)°

Créditos: K-passion Chile + JungHyeIn@ss501chile

Calendario de partidos de FC MEN




15 de Abril
Hora: 17: 00 (hora de Corea)
FC Men VS Superstars



17 de Mayo
Hora: 15:00 (hora de Corea)
FC Men VS Miracle FC



31 de Mayo
Time: 17:00 (hora de Corea)
FC Men VS FC Libero






Créditos:Source: http://www.peacestarcup.com/
Screenshots by DC KHJ
Reposted on: khjgalaxy.blogspot.com
Trans espa: maya-chan @ ss501sp.tk+Reupload JungHyeIn@ss501chile

¡Jang Geun Suk y Kim Hyun Joong juntos!

Podremos ver juntos a los actores Jang Geun Suk y Kim Hyun Joong ... pero no en un drama ni en una pelicula... ¡si no en un CF!
El dicho CF fue publicado a traves de una comunidad online. Los dos guapos actores posaron para Lotte’s Duty Free Shop y fueron vestidos como dos jóvenes príncipes.


El contraste entre las ropas blancas y negras ha llamado la atención. El peinado de Kim Hyun Joong y la bufanda roja y tambien el peinado de Jang Keun Suk, que recuerda a los personajes del comic Terius, ya han cautivado a los ojos de los internautas. Han dejando algunos mensajes como "Los principes blanco y negro", "Unos príncipes muy guapos. ¡Se ven exactamente como dos jóvenes príncipes!" y "Tengo curiosidad por ver como será el anuncio".

Era un sueño poder ver a Kim Hyun Joong y Jang Geun Suk juntos, y ahora les podremos ver ¿no? Al menos por el momento en un CF.



source: TV Report+koreaboo.com+SeOUL sisters + http://en.korea.com/jangkeunsuk/?p=1447
trans espa: maya-chan @ ss501sp.tk+Reupload JungHyeIn@ss501chile

1st Mini Album “My Girl” 3 versiones japonesas saldrán el 6 de abril


Edition A – CD + DVD (2940 Yen)

Edition B- Solo CD (2100 Yen)

Edition C- Picture Label CD (2100 Yen)


<CD>
01.ANGEL Feat.E-Tribe
02.oH! aH!
03.GIRL
04.他の女の子じゃなくて、君 Feat.DOK2
05.HEAVEN
06.oH! aH! (Inst.)
07.GIRL (Inst.)

【Bonus Track】
「oH! aH! -Japanese ver.-」、
「GIRL -Japanese ver.-」



<DVD>
「oH! aH! -Japanese ver.-」MUSIC VIDEO
*Also has [Girl] MV Making



creds: Only Jun (kimhyungjun.net)
trans espa: maya-chan @ ss501sp.tk+Reupload JungHyeIn@ss501chile

El equipo de futbol de JYJ Kim Junsu FC MEN, se unirá al ‘Sparkling Stars Game’

El equipo de futbol de JYJ Kim Junsu FC MEN, se unirá al ‘Sparkling Stars Game’ el dia 15 de abril


FC MEN, un equipo de futbol relativamente nuevo formado por el miembro de JYJ Kim Junsu, y muchos famosos incluyendo cantantes, gagman y modelos, estan planeando participar activamente en actividades de contribución social. El equipo jugará en el torneo de fútbol de celebridades ’2011 Peace Star Cup’ en el Suwon World Cup Stadium.

FC MEN esta formando por los miembros de JYJ Park Yoochun y Kim Jaejoong, y tambien por su amigo miembro del popular grupo SS501 Kim Hyun Joong, el miembro de Beast Yoon Doojoon, Lee Gi Gwang, Lee Changmin de 2AM, Lee Minwoo de Shinhwa, el modelo Im Juhwan, el gagman Park Sung-Gwang, los actores Park Gun-hyung y Kim Bum, Lee wan, y más. El entrenador de equipo es el jugador de futbol Jung Sung-ryong y la gag woman Park Ji-sun es la manager.

FC MEN tiene programado unirse al juego en el partido del 15 de Abril a las 17:00, contra el equipo de futbol liderado por el actor Jung Junho, Superstars.



Credit: TVDaily
Trans by: sharingyoochun.net
Trans espa: maya-chan @ ss501sp.tk+Reupload Dara@ss501chile

Para registrarse en la página web de Kyu Jong

1. Ingresan a http://www.kyu-jong.com/ . En la página principal aparece en la parte de arriba JOIN, hagan click ahí.



2. Les va a aparecer la página de ingreso en coreano, y arribita de ella aparece "FOREIGN MEMBER" (Miembro extranjero). hacen click ahí.



3. Les va a abrir la página de término de uso. Hacen click en el cuadrito al lado de "I AGREE" debajo de cada párrafo y luego cuando hayan terminado los cuatro hacen click en el botón "OK" que está abajo.



4. Luego en la siguiente aparece un mensaje en el cuál te da un código, ese código es en caso de que no puedas entrar alguna vez ya que haz olvidado o tu membrecía o contraseña. Guarda el código y haces click en "OK"



5. Luego aparece la página para ingresar los datos, comenzando por el nombre, ID (nick con que estarás de miembro que puede tener de 6 a 16 dígitos), contraseña, repetir contraseña, la parte del teléfono es opcional si que sólo omitanla, E-Mail, luego sólo hacen click en el último recuadro donde dice "Do you want to receive information ?(E-mail)" (Quieres recibir información? (Mail)) también es opcional si no quieren, no hacen click . Luego de nuevo hacen click en "OK."



Al finalizar dice que tienes que mandar una foto de tu ID (carnet en el caso chileno) a un mail que aparece debajo y ya está! Eres miembro de la página de Kyu Jong.

Créditos: http://www.kyu-jong.com + 3ngel@SS501Chile

Noticia de KeyEast refiriéndose al nombre del FC oficial de HJL

Hola, este es KeyEast.

En la cálida brisa, la primavera que causa que nuestro corazones palpiten ha llegado.
Todos, por favor cuiden su salud durante este periodo de cambio,
yesperamos que tengan un buen comienzo de primavera.

Actualmente, Kim Hyun Joong está teniendo un periodo ocupado preparando su álbum.
KeyEast le está dando mucha fuerza a las actividades de Kim Hyun Joong también está planeando la creación del fan club oficial de Kim Hyun Joong.

Todos quienes nos han mandado sugerencias de nombres, Kim Hyun Joong participará en la selección del mejor nombre también.
La persona elegida será presentada con un regalo de apreciación.
Todos, por favor tomen mucha atención y participen activamente.

Refiriéndose al anuncia, por favor vean los detallen que vienen a continuación.

Período de participación
-4 de abril de 2011 ~ 8 de abril (medianoche)

-Cómo participar
Porfavor manden mails a event@hyun-joong.com usando el título que viene abajo.

-Email de participación
(1)Tema: Nombre del fan club oficial de Kim Hyun Joong
(2) Contenido: Tu nombre, Tu ID de la página oficial, información del contacto, el nombre del Fan Club, Razones/Significados del nombre.

-Proceso
(1) Después de que los 5 mejores nombre hayan sido elegidos, una votación se realizará en nuestra página oficial
(2) El nombre de obtenga los mejores votos será elegido como el nombre oficial.

-Detalles
* Sólo una participación por miembro es posible
* Los nombres de los FC que están ya puestos serán omitidos.
* Porfavor asegurarse que está toda la información correcta y necesaria dada en el formato ya dado.
* Todos los mails enviados después del período de participación no serán considerados.
* La agenda del período de votos será anunciado después.
* Para cualquier otra pregunta, porfavor dirigirse a event@hyun-joong.com

Muchas Gracias.

KEYEAST


Créditos:
Fuente: hyun-joong.com
Korean to English translation: wonderrrgirl @ LoveKimHyunJoong.com
Spanish translation: 3ngel@SS501Chile

Park Jung Min le da un abrazo de amor a una fan taiwanesa! / Fiesta de cumpleaños de Park Jung Min, fan "porfavor dame un beso~"


El cantante Park Jung Min le concede un deseo a una fan con un "beso volando".

El 3 de abril a las 3pm, Seúl, en el GwangJin-Gu, JaYang-dong, Konkuk University’s Millennium Hall, el cantante Park Jung Min pasó su fiesta de cumpleaños número 25 junto a sus fans.

Ese día alrededor de 800 fans llegaron a la fiesta de cumpleaños, muchas fans internacionales también pudieron ser vistas, una vez más demostró que él es una "estrella global".

Créditos:
Source: http://www.artsnews.co.kr/news/140947 + http://www.artsnews.co.kr/news/140950
English translation: PlanetHyun.blogspot.com
Spanish translation: 3ngel@SS501Chile

Park Jung Min usando su trasero para escribir su nombre


El cantante Park Jung Min celebró su cumpleaños por primera vez con sus fans luego de debutar hace 7 años.

No solo tiene un significado especial para Jung Min, pero tambien para los fans que asistieron al evento de cumpleaños.

Cuando Park Jung Min tenia actividades con SS501, siempre habian presentaciones o actividades en el extranjero durante su cumpleaños, y nunca tuvo la oportunidad de celebrarlo con sus fans en los 7 años.

Park Jung Min lanzó su siguiente cancion "As Tears Fall" de su primer mini album via internet.

Source:Newsen
Chinese transation:Q仔 @ No. 43 Park (www.parkjungmin.com.cn)
English translation: rainaftershine.wordpress.com
Español: Joonie@ss501chile

domingo 3 de abril de 2011

KyuJong: Hola hola hola..^^ Hola!! Este es Kyu Jong….!! [01.04.11]

Wa…esta es mi primera entrada en mi página personal ne!! Mi escritura está en un lugar nuevo así que me siento algo incómodo, y emocionado… y también algo vacío.. de todas formas estar disfrutando de una novedad es una cosa extremadamente buena, cierto? ^^!!

Linduras…^^ Annyeonghaseyo, ha pasado un buen tiempo~ Han estado bien?!!

Ya estamos en Abril del 2011 ne… el frio invierno se ha ido y la nueva primavera se ha acercado!!

Todos están cumpliendo sus resoluciones de año nuevo poco a poco… si no lo estás haciendo, lo habrás olvidado ya… serán grandes momentos si miras hacia atrás y los repasas una vez ne~~

En cuanto a mi…mm… estoy cumpliendo mi resolución de año nuevo bien ahora!! Afortunadamente!! Los planes que hice en el pasado eran individuales y a corto plazo, pero este año ya no lo hare de esa forma!!~~mm… mi tiempo personal también se ha vuelto más largo.

Todo esto es porque he estado realmente ocupado con mis actividades… ni siquiera miro hacia atrás, sin ser capaz de asegurar el presente, y tampoco sé que está en frente de mí; solo sigo con mis actividades hasta ahora.. ^^ Probablemente esa es la razón por la que cada momento es extremadamente preciado para mi… Todo el estudio que no he sido capaz de hacer este tiempo, o películas que he estado queriendo ver… y música que he estado esperando escuchar…

Ahh!! Recuerdos de mi niñez salen a flote en mi mente mientras escucho canciones que he escuchado en el pasado… Por qué eso se siente tan bien huh? ^^!!

También… películas que he visto al azar las estoy viendo de nuevo

Todas las moralejas en estas películas son absorbidas poco a poco.. ^^ Descubrí que al escucharlo ahora, incluso en las letras que son simples me han hecho quien soy hoy~ Asuntos que tomamos por sentado… pueden ser solo un lapsus en los recuerdos.. Pero ahora me he dado cuenta lo afortunado que debe ser eso huh ^^ Gracias ah a a a a ¡!!~~

Hehe^^ el tiempo pasa muy rápido, cierto?!! Woah.. eu eu eu ¡! Hay un reloj frente a mis ojos ahora

Por qué la segunda manecilla se mueve tan rápido..!! Incluso si sé que el tiempo pasa realmente rápido, el yo que algunas veces está en un estado de tranquilidad haciendo contraste… me pone muy tímido!!~~

La página aun esta algo vacía no creen?!! Mas rápido~~ preparare mas cosas y luego llenare el horario hasta el tope!

Voy a llenar esto con muchas fotos de mis actividades también!! ^^ Y parece que tengo que llenar mi tiempo con algo también~

Como ver a mis linduras también!! Nuestras linduras que me quieren y que yo quiero… de una forma en la que no será tan avergonzarte, Trabajare muy aplicadamente~~ lentamente~~ caminando y avanzando~ solo esperen un poco más Yoohohohoho!!~~

Estén llenas de cosas placenteras y manejen las cosas con una sonrisa ya… de verdad lo espero ! Incluso si están irritadas o molestas, pongan un poco de esfuerzo!

Esto es algo que leí de un libro no hace mucho !!~

“Si sonríes, el mundo estará sonriendo contigo, también. Si lloras, entonces continua por serás el único llorando..”
-Adam Wilcox-

“Si te enojas, cuenta hasta 10 primero”
-Thomas Jefferson-

Acaso no son palabras sabias? ^^ huh

Díganme lo que sienten después de leer estas 2 líneas~~

Así podre pensar más oooooooo!!! ^^

De todas formas, es 1ro de Abril, cierto?!! El día de los inocentes!! Significa que es tu oportunidad de hacer un nuevo comienzo con una sonrisa!!

Aunque solo son mis pensamientos ^^ hh

Linduras~~ Quiero verlas a todas más seguido, pero no puedo así que lo siento realmente… solo esperen un poco más!!

Hare presencia realmente luego~~ hee, estén saludables siempre y coman sus comidas!! Vean solo las cosas maravillosas, escuchen solo las cosas maravillosas, y piensen solo cosas maravillosas!!

De verdad espero eso o o o~~ yo KyuJongie, eso es^^!!!

“Eum… no hace mucho escuche del terremoto en Japón en las noticias y en realidad fui tomado por sorpresa.. Para ser honesto, estaba muy preocupado.. Hice llamadas para confirmar si mis amigos y el Staff en Japón estaban bien… y me preocupe mucho de los fans también… fue algo muy grande… y en realidad solo lo deje así, no podía hacer ninguna declaración…aun que quiero ser de alguna ayuda… siempre estoy recibiendo ayuda de otros y aun no soy capaz de dar, solo siento lastima.. Siempre estaré rezando con mi corazón.. Rezando sinceramente…Espero volver lo más pronto posible luego de la tormenta… De verdad lo espero… estemos juntos en esto y creo que pronto lo superaremos..!!”

From: http://www.kyu-jong.com/board/board_view.asp?brd_code=kj&page=1&brd_idx=164
English translation: ode@ss501ode.blogspot.com
Español: Joonie@ss501chile
Reupload Dara@SS501Chile

Kyu Jong & Young Saeng fotos no lanzadas subidas por su Manager



Exclusivo!!! La foto de la linda Kyuri. Gran lanzamiento!!!
Lo siento Kyu Jong~~~
Tengo muchas fotos de ti~~~~
Pero subiré solo una~~~kekeke
Apagaré mi celular~~^^ (Sabes que es un recuerdo muy agradable^^)




De acuerdo a Lois, su manager dijo que este sera el concepto del nuevo album kekeke

From: young-saeng.com & kyu-jong.com
Reposted on loiskr.blogspot.com
Español: Joonie@ss501chile
Reupload Dara@SS501Chile

"No puedo vivir como Idol para siempre"



"No se puede ser Idol por muchos años. Siempre hay que pensar en un plan de futuro."

El miembro de SS501 Kim Hyung Jun, y su hermano menor, ex miembro de UKISS, Kim Ki Bum, han decidido convertirse en hombres de negocios.

Los dos hermanos siempre han estado interesados en los negocios, en el desarrollo de los negocios, y en llevar una empresa, además tambien han estado muy interesados en el diseño de personajes o dibujos, o diseño de productos para su venta. Gracias a esto los dos han juntado sus manos y han iniciado un negocio juntos, 'HnB Company'. El nombre 'HnB' es la abreviatura de 'Happy and Bright' (Feliz y Brillante), y además son las iniciales de sus nombres. La letra 'H' viene del nombre 'Kim Hyung Jun', y la letra 'B' viene del nombre 'Kim Ki Bum'.

En una entrevista reciente con Sports DongA, Kim Hyung Jun habló con franqueza sobre lo que piensa, "No siempre nos podremos mantener como idols jóvenes", y continuó, "Tenemos que hacer algunas inversiones para el futuro y tambien hacer planes para la vida en el futro. Yo demostraré que mi negocio será un éxito."

Kim Hyung Jun añadió, "Mi hermano Ki Bum es un banco de ideas. Seria genial si podemos presentar el negocio al mismo tiempo que podemos mostrar a las fans varios productos y tambien hacer algunos regalos.", Y continuó diciendo, "Los dos estamos involucrados directamente con el negocio, desde el diseño hasta el desarrollo de los productos."

El resultado de las ideas de estso dos jóvenes son los interesantes nombres que tienen los personajes que han creado. Asi tenemos a 'Piro Piro' en forma de almohadas grandes y tambien en forma de almohadas para el cuello, y pronto podremos conocer a 'Siro Siro' y a 'Maro Maro', que saldrán en Abril.

Kim Hyung Jun reveló, "El precio de la fama hace que muchas veces la gente tienda a pensar que el status de 'famoso' es un negocio en si mismo. Pero no es asi. Me gustaria centrarme más en la calidad y en la funcionalidad. Cuando creo un producto, siempre me pongo en el punto de vista del consumidor para poder aumentar el número de compras."


Source: DongA
Korean to English Translation: Honeyeee @ Love501.com
Trans espa: maya-chan @ ss501sp.tk+Reupload Dara@ss501chile

La transformación en solista de Kim Hyung Jun


Kim Hyung Jun, quien regresó como solista y no como el maknae del grupo SS501. Vimos el lado mas maduro de el esta vez. Ha roto el escudo guardián de sus hermanos? En sus ojos vimos ansiedad. Mientras escuchábamos sus divertidas conversaciones, vimos su hermosa sonrisa formarse en su cara, como siempre. En el momento en que habla de música y su negocio, se emociona casi inmediatamente. Puede que aun este en una edad tierna, pero al haber empezado en la vida social tan temprano, sus pensamientos son muy profundos, y sus sueños muy grandes.

Al lanzar este álbum bajo el nombre de Kim Hyungjun, ha puesto mucha preocupación en el proceso. Tan pronto como habla del álbum, sus ojos se vuelven juguetones, como un niño que descubrió un nuevo juguete. A pesar de que es ingenuo e inocente como un niño, eso no parece ser un problema.

“Me gusta el tipo de música que es sofisticada, y voy mas allá de la música pop, quería hacer ese tipo de música. Al comienzo, en realidad no me gustaba la canción ‘oH! aH!’, pero mientras la iba grabando comenzó a agradarme. Es verdad que tienes que pasar por el proceso de grabar una canción primero antes de que sientas el verdadero sentimiento por la canción. Incluso el sonido es único; la sensación mística y como de un sueño. El concepto completo de este álbum es sobre sofisticación y simplicidad, y al mismo tiempo un pop orientado y limpio. Debiera estar lleno de música que me guste, cierto? (risas)”.

Mientras describía cada canción incluida en el álbum, la pasión y la seriedad era evidente en sus ojos. Su orgullo por cada canción que fue meticulosamente producida estaba ardiendo.

Solían ser 5 miembros juntos sobre el escenario, pero ahora, necesita pararse solo en el y llenar con su presencia. Estar solo en el escenario, llenarlo con su presencia frente a muchas fans y adaptándose a la anticipación de las fans puede ser una gran carga para uno, sin embargo, Kim Hyung jun desmintió eso, “He estado pensando si este es o no el camino que debería tomar, y después de pensarlo, me di cuenta que en realidad me gusta hacerlo solo”, dijo mientras reía.

“Este es el primer álbum bajo el nombre de Kim Hyungjun, asi que es mucho mas importante, y fue producido con mucho esfuerzo y preocupación. Solíamos ser los 5 haciendo esto, pero ahora que lo hago solo me siento un poco vacío. Se que ahora puede ser duro y difícil, pero mas que miedo, en realidad me impacienta saber que hare mas adelante”.

“Esta carga era enorme en una forma que no puedo expresar en palabras. Habían muchas preocupaciones. Pero hmm puede ser porque he estado haciendo muchas actividades personales, pero como empecé con las actividades como solista ahora, la carga fue olvidada inmediatamente. Eso es posible porque soy capaz de hacer las cosas que quiero mas relajado. Ahora, incluso si pienso si este será mi camino o no, en verdad parece bien hacerlo solo. Me da mucha felicidad ahora. Nuestros miembros siempre me están cuidando y apoyando diciéndome que no tiemble mucho y no me ponga nervioso, para así alcanzar el No.1”.

Puede ser por su personalidad brillante y positiva que incluso las cargas parecen ser insignificantes.

“Si hago actividades solo, obviamente habrán lados Buenos también, cierto?. Cuando te sientas en la van, hay suficiente espacio para uno; y cuando estoy esperando el equipaje, tengo mucho tiempo. Me di cuenta de lo que debo mostrarle al publico, y estoy me permitirá acercarme mas a la gente. Sin embargo, no pienso lo mismo respecto al enorme amor que recibí la última vez. Hay personas a las que les gusto desde antes, y también hay otras a las que les gustan otros miembros. Para ser honesto, mi corazón esta menos lleno comparado a cuando los 5 estábamos juntos. Me siento un poco triste por eso”.

Kim Hyungjun no solo hablo de que se siente triste o decepcionado de no sentir lo mismo al amor que recibía antes. También, es un hombre muy preocupado que sabe comprender los sentimientos de las fans de que se sienten tristes por no poder ver a SS501 en el mismo escenario por el momento.

Seria genial para nosotros mantenernos informados sobre lo que este hombre brillante, animado y extremadamente positivo con profunda consideración por otros tendrá en las tiendas próximamente.


Source: http://tvdaily.mk.co.kr/read.php3?aid=1301033151143417003
English translation: ode@ss501ode.blogspot.com
Español: Joonie@ss501chile

Más detalles del 1st mini album,"el cantante Park Jung Min"



El 3 de Abril de 2011, Park Jung Min estrenará su nueva canción, "AS TEARS FLOWS", de su primer mini album "THE, PARK JUNG MIN", durante la celebración de su cumpleaños. Este año, desde el mes de enero en adelante, el mimero del super idol group SS501, Park Jung Min, ha estado haciendo sus actividades por varios paises, consiguiendo un gran éxito y honor por Asia. "No solo en Corea, sino tambien en Asia, depsues de sacar la priemra canción y hacer el comeback con 'Not Alone', he estado recibiendo un gran apoyo y amor por parte de todas las fans. Estoy relamente muy emocionado y agradecido y por eso he producido esta nueva canción, 'AS TEARS FLOWS'".

Por otro lado, tambien habrá otra cancion en el album que esta vez cuenta con la participacion de varios compositores famosos que estan consiguiendo muy buenos resultados en las listas de éxitos. Entre ellos esta Kim DoHoon, que ha coseguido varios números uno, y tambien PJ, que co produjo junto al compositor Lee JongHoon el éxito del idol group femenino japonés AKB48,'Hoduwa Daiulrogu', con el que consiguieron ponerse primeras en Oricon Chart. Por lo que esta vez Park Jung min cuenta con la colaboración de varios compositores de éxito, que han colaborado juntos para la cancion dance llamada 'GO GO' ('Leave Leave', 'Vete vete' ^^), que seguro estará en el centro de atención de muchas personas y criticos. Tratando asi diversos tipos de música y estilos diferentes, realmente podemos notar y ver su sinceridad y duro trabajo.



Park Jung Min "SWEET CHIC" Charisma, Remains Untouchable! - Photobook (40p)

Para poder evitar lo que pasó la anterior vez con el album 'Not Alone', donde el número de imagénes estuvo muy limitado, el nuevo album de Park Jung Min, que saldrá solo tres meses después de haber realizado su comeback en solitario, tendrá un book de 40 páginas, titulado "Park Jung Min "SWEET CHIC" Charisma, Remains Untouchable!", con varias fotos donde se podrá ver el carisma, sinceridad, y el estilo natural, chic y dulce de Park Jung Min, desde la mañana hasta la noche. El gran carisma masculino de Park Jung Min, que quiza se pudo ver poco en 'No Alone', o quiza fue más escondido, ahora en ese primer mini album, llamado "THE, PARK JUNG MIN", se puede ver en grandes cantidades con solo echar un pequeño vistazo.




LISTA DE CANCIONES


Las canciones que llevará el album serán dos nuevas más las tres canciones del album 'Not Alone'.


Tracklist:

01. 눈물이 흐를 만큼
02. 가라 가라
03. Not Alone
04. 넌 알고 있니
05. 내 하루는 매일매일 크리스마스
06. 눈물이 흐를 만큼 (Inst.)
07. 가라 가라 (Inst.)

----------------------------

Traducción:

01. Enough for tears to flow/As Tears Flows (Suficiente para que las lágrimas fluyan/Como las lágrimas fluyen)
02. Leave, Leave (Vete, vete)
03. Not Alone (No estoy solo)
04. Do You Know? (¿Lo sabes?)
05. My days are Christmas everyday (Todos mis dias son Navidad)
06. Enough for tears to flow (Inst.)
07. Leave, Leave (Inst.)




Source: www.yes24.com
Korean to Chinese Trans: No.43 Park
Chinese to English Trans: http://cllslam10.blogspot.com
tracklist: yesasia.com
Trans espa: maya-chan @ ss501sp.tk+Reupload JungHyeIn@ss501chile

Hyun Joong – AERA Japan Magazine March 21 Issue

Kim Hyun Joong, líder del grupo ídolo de Kpop, quien tenía un sueño de volverse un cantante inspirado en Seo Taiji en su segundo año de primaria, habló sobre actos y emociones hacia sus fans.

El no vio la versión Taiwanesa ni Japonesa de Playful Kiss ya que no quería ser influenciado por ellas. El punto de Playful Kiss es ver como el frio de Baek Seunjo cambiará. Según el, intento volverse Seunjo en el ep 1 y 2, y se metió perfectamente en el personaje desde el episodio 3 y 4.

KHJ: A pesar de ser un genio, es un chico solitario. Es tan torpe en el amor que no sabe como expresar sus emociones, y ese es el punto clave de Seunjo. Sin embargo, poco a poco intenta expresar sus sentimientos, y espero que el publico pueda ver este proceso. Ya que tenía que actuar como un genio, fue difícil para mi entender y aprender palabras y expresiones.

Q: Es importante para volverse completamente el personaje. Que clases de esfuerzos haces para eso?

KHJ: Primero que nada, analicé las características de mi personaje. En el caso de Baek Seunjo, tenia que lucir inteligente y los suficientemente confiado como un genio. Al contrario, el sabe que se siente incomodo frente a la chica que ama. Intenta controlar sus emociones. Con todos esos puntos en mente, tengo que convertirme en Seunjo.

Al mismo tiempo, en vez de pensar en la línea complete del drama, decidí actuar cada episodio. Mientras leía el guión, pensé en expresar los cambios de Seunjo, “Debería expresarme hasta este punto? O expresarlo mas en el próximo episodio?” y asi.

Q: en los dramas Coreanos, casi no hay drama en que se lea el guion antes de la grabación…
KHJ: Eso es cierto! No me van a creer pero algunas veces, recibimos un guion 5 o 10 minutos antes de la grabación. Aun que en la parte mas avanzada del drama, fue mas fácil actuar. Incluso si recibía las cosas al ultimo minuto, las frases entraban rápidamente en mi memoria.

Q: Tuve esta entrevista en Diciembre. Luego de trabajar continuamente sin descanso, fue una lastima que luciera tan cansado. Así que, le pregunte que le gustaría hacer si tuviera tiempo libre.

KHJ: Bueno, me gustaría ir donde las personas no me reconozcan, ir a unas termas, tomar cerveza, y algo así. También seria bueno jugar futbol.

Incluso si parece difícil para el, le gustaría empezar este año con actividades musicales, balanceando sus actividades como actor y cantante.

KHJ: Mi desafío mas reciente es tener éxito en mi álbum solista. Me gustaría hacer lo mejor, para así ganar buenas reacciones y reputación. Durante la producción, decidí la imagen del video musical yo mismo, y las selecciones de canciones. En el próximo álbum, muchas de mis ideas están incluidas.
No solo en Corea o Japón, uno de las cosas de las que estamos mas asustados es “El miedo de perder todo el amor hacia ti”. Se que la popularidad una vez que sube, también bajará. Sin embargo, creo que si lo trabajo duro, las fans no me dejaran, y me seguirán dando su apoyo. Creo que seré capaz de mantener mi propio lugar, si continuo trabajando duro.

Entrevistador: Si, estas en lo correcto. No importa cuanto sufras, debes seguir avanzando, eso es una estrella!


English translation: lafone @ liezle.blogspot.com
Español: Joonie@ss501chile
Reupload: Dara@SS501Chile.

Park Jung Min en la fiesta VIP de H&M


La marca de moda H&M celebró la apertura de sus nuevas tiendas con una fiesta premire VIP el 29 de marzo en Incheon New World Shopping Mall, a las 7PM.

El cantante Park Jung Min estuvo entre los invitados a esta celebración.

Incheon New World Shopping Mall son los centros comerciales más representativos de East Asia Earliest Shopping Mall, que han introducido a H&M (que es una marca sueca)

Los nuevos puntos de venta establecios en Corea del Sur estan dirigidos para todos los miembros de la familia, para mujeres, hombres, niños, bebes, y accesorios. H&M es una de las marcas más famosas de moda en todo el mundo, con tiendas repartidas por muchos paises de Europa y América.





creds: newsen + http://www.newsen.com/news_view.php?uid=201103291937191001
trans espa: maya-chan @ ss501sp.tk+Reupload Dara@ss501chile

Park Jung Min sacará una nueva canción por su cumpleaños



¡Park Jung Min sacará una nueva canción por la celebración de su cumpleaños! Las fans quiere compartir esta ocasión especial con sus queridas fans, ¿y qué mejor manera de hacerlo que con una continuación de su carrera musical?

La nueva canción se llama "Al igual que las lágrimas caen", y está programada para que salga el dia 1 de Abril a traves de un canal digital de musica. Es un gran avance de su nuevo mini-album “THE, PARK JUNG MIN“, que saldrá el 7 de Abril. El cantante tambien ha creado un album de fotos de 40 páginas que se incuirá en su nuevo album.


Source: Osen, Newsen via Nate
Creds: allkpop
Trans espa: maya-chan @ ss501sp.tk+Reupload Dara@ss501chile

 
Design by Free WordPress Themes | Bloggerized by Lasantha - Premium Blogger Themes | Blogger Templates